Emplois à pourvoir dans les services et les établissements culturels, scientifiques et de coopération
<> Attaché de coopération pour le français

Placé sous l’autorité du conseiller de coopération et d’action culturelle ou de l’attaché de coopération éducative, l'attaché de coopération pour le français est appelé à conduire des projets de coopération avec les acteurs et les responsables locaux. Sa tâche est avant tout d'expertise, de conseil, d'évaluation et de participation aux actions de promotion de la langue française, d'animation de la francophonie et de coopération entre les systèmes éducatifs des deux pays. Son expertise et son rôle de conseil s'exercent également pour les activités de cours des établissements culturels. Il est appelé à collaborer avec les autres attachés pour la dimension transversale du français dans les projets de coopération, en particulier dans les domaines du livre et de l'écrit, de l'audiovisuel, de l'université et de la recherche, des activités économiques, de la coopération scientifique et technique. A titre d'exemple, il pourra conduire les dossiers suivants : appui à l'enseignement du français dans les systèmes éducatifs étrangers, développement d'outils méthodologiques, soutien aux associations de professeurs de français, soutien à la revue "Le français dans le monde", appui aux classes bilingues, soutien aux départements universitaires, promotion du français dans les NTIC, développement des certifications, organisation de concours et de manifestations liés au français. Il devra chercher, autant que faire se peut, à diversifier les sources de financement des actions, en particulier auprès des instances multilatérales, des collectivités territoriales, des entreprises. Il devra faire preuve de capacités d'adaptation et d'un sens confirmé de la négociation. La fonction d'attaché de coopération pour le français requiert une grande disponibilité, compte tenu des contacts à prendre, des déplacements à effectuer et des actions à organiser. Le niveau de spécialité requis est celui d'une maîtrise, d'un DESS ou d'un DEA en français langue étrangère.


Postes publiés le 17/04/2003 (transparence intermédiaire)

H041 SLOVENIE (Ljubljana) Nouvelle publication
En poste à l'institut français de Ljubljana, l'agent est attaché de coopération pour le français et travaille sous l'autorité du conseiller de coopération et d'action culturelle. Sa mission est polyvalente. Il supervise en priorité l'apprentissage du français dans l'enseignement (primaire, secondaire, universitaire) et sa promotion par des activités culturelles diversifiées (carrefour des métiers, journées de la francophonie, salon de l'éducation, etc.). Il coordonne, d'autre part, les projets Cocop concernant l'appui aux sections bilingues, le soutien à la Faculté de traduction, et les actions de formation conduites au titre du fonds d'intervention pédagogique à destination des fonctionnaires chargés des dossiers européens. Il suit également le programme d'aide à la publication, la promotion de l'information sur les études supérieures en France et organise l'appui linguistique au volet francophone de la coopération administrative (perfectionnement linguistique des fonctionnaires). Il supervise l'organisation des cours et la mise en place des examens de français à l'institut français.
Le candidat est un enseignant du second degré, dont la compétence en français langue étrangère et, si possible, une expérience antérieure de la coopération linguistique et éducative, garantissent la polyvalence de sa mission. Il connaît bien le système éducatif français ainsi que les programmes éducatifs européens. La pratique des procédures Cocop est souhaitable. Il dispose de qualités rédactionnelles et de négociation, a le sens du travail en équipe et maîtrise l'outil informatique. La pratique de l'anglais est indispensable, celle de l'allemand ou de l'italien serait un atout.

H050 INDE (Bombay)
Les missions dévolues à l'attaché de coopération pour le français concernent la promotion de l'enseignement supérieur français (forums éducatifs, visites et interventions dans les établissements indiens, actions de promotion locales (salons, T.V., "chats" en ligne sur internet), accords d'échanges, etc...), les actions de formation : animation de séminaires de formateurs, de stages pédagogiques en collaboration avec les associations d'enseignants, forums de discussions sur internet pour les professeurs de français de l'ensemble du pays, mise en place des certifications du DELF et du DALF, suivi des programmes tuteurs pour les assistants de langue pour la zone ouest, partenariat avec l'Alliance française de Bombay, la veille éducative dans sa zone de compétence (circonscription consulaire de Bombay), l'instruction des demandes de visas étudiants dans cette même zone et la représentation du service de coopération et d'action culturelle à l'école française internationale de Bombay.
Le candidat, titulaire d'un diplôme de français langue étrangère, possédera déjà une expérience dans le domaine linguistique à l'étranger. La maîtrise de l'outil informatique et des nouvelles technologies de l'information est absolument indispensable. La connaissance de l'anglais l'est tout autant.


Postes publiés le 16/12/2002 (transparence intermédiaire)

H-043 ITALIE (Rome)

Affecté au Bureau de coopération linguistique et artistique de l'Ambassade de France à Rome et placé sous l'autorité directe de l'attaché de coopération éducative, l'agent est attaché de coopération pour le français. Il participe à la définition des priorités nationales de la coopération linguistique et éducative et coordonne celles touchant le suivi régional (Latium, Ombrie, Abruzzes, Molise, Basilicate, Sardaigne) de l'enseignement scolaire du français dans le primaire et le secondaire. Il conduit des opérations de promotion du français et de formation des enseignants, organise des stages en France, met en oeuvre les examens de langue (DELF et DALF) et suit le dossier des sections bilingues italo-françaises dans le secondaire. Cette mission nécessite des contacts permanents avec le ministère italien de l'Instruction publique et un suivi des actions en relation avec les attachés de coopération pour le français en poste en province. Enseignant de lettres, de langue ou de sciences humaines, le candidat doit avoir une bonne connaissance de l'expertise française en matière d'enseignement du FLE, mais également du système éducatif français dans son ensemble et des programmes de coopération communautaire dans l'éducation (SOCRATES, LEONARDO). Expérimenté en conduite de projets dans le domaine linguistique et ayant le goût du travail en équipe, il maîtrisera parfaitement l'italien.

H-044 BOLIVIE (La Paz)

En poste au service de coopération et d'action culturelle de l'Ambassade de France à La Paz, l'agent est attaché de coopération pour le français et placé sous l'autorité directe du conseiller, chef du service, dont il est le collaborateur direct. Il est chargé des dossiers de la promotion du français et de la coopération éducative, en liaison étroite avec les autorités locales et en partenariat avec le réseau de l'Alliance française. Il s'attachera particulièrement aux dossiers suivants : promotion et apprentissage scolaire du français (primaire et secondaire), formation pédagogique des enseignants de français, y compris du réseau des Alliances françaises, promotion de la coopération éducative et des échanges. Il suivra avec une attention particulière le développement de la coopération universitaire et veillera à la promotion de l'enseignement supérieur français, au programme de bourses, aux relations suivies avec les anciens boursiers ainsi qu'aux accords et échanges universitaires. Les dossiers de la coopération en sciences humaines et sociales et ceux de la coopération en matière de traduction et d'édition seront placés sous sa responsabilité. Il exercera également, par délégation, la tutelle du lycée franco-bolivien et facilitera la création d'une école française à Santa Cruz de la Sierra. Enseignant et titulaire d'un diplôme de troisème cycle, le candidat aura une bonne connaissance du système universitaire français (échanges, montage d'accords, équivalences de diplômes, cotutelles de thèse, etc) et si possible des mécanismes et procédures de la coopération. Ayant l'expérience du travail sur le terrain, le goût de l'initiative et de l'innovation, il aura des qualités d'organisation, un sens des relations humaines et du travail en équipe et maîtrisera l'espagnol.

H-045 SERBIE YOUGOSLAVIE  (Belgrade)

Placé sous l'autorité directe du conseiller de coopération et d'action culturelle, l'attaché de coopération pour le français est chargé de l'élaboration de la politique linguistique et éducative du poste. Il détermine la stratégie visant à promouvoir l'apprentissage du français dans l'enseignement primaire, secondaire et supérieur mais également dans l'administration et dans des domaines comme la justice et les médias. Il coordonne aussi les actions culturelles visant à promouvoir la francophonie auprès du grand public (mois de la francophonie, concours, festivals de théâtre francophone, concours de la chanson française, diffusion du livre français...). En liaison étroite avec le ministère de l'Education, il travaille à l'amélioration de la formation initiale et continue des professeurs de français, à l'actualisation des manuels utilisés, à la rénovation de l'enseignement universitaire du français ainsi qu'à la mise en place de classes bilingues dans le cadre d'un programme FSP en cours de lancement. Il coordonne et anime l'équipe pédagogique chargée des cours de français au CCF de Belgrade, de l'enseignement dans les facultés non philologiques et de l'animation des espaces francophones en province. Enfin, il exerce par délégation la tutelle de l'école française de Belgrade. Le poste conviendrait à un enseignant possédant une solide expérience du français langue étrangère, ayant déjà séjourné dans un pays étranger (si possible en Europe orientale), disponible (fréquents déplacements en province), ayant le sens de l'organisation, le goût du contact et du travail en équipe. La connaissance du serbo-croate ou d'une langue slave serait un atout. La maîtrise de l'anglais est indispensable.


H001 ALLEMAGNE (Leipzig)

Affecté au centre culturel et de coopération linguistique (CCCL) de Leipzig, l'agent est attaché de coopération pour le français. En liaison étroite avec les autorités éducatives locales de sa zone de compétence (Saxe, Saxe-Anhalt et Thuringe), il met en place des actions de promotion de l’enseignement du français initiées par le service culturel de l'ambassade à Berlin. Il développe lui-même des projets spécifiques, notamment en matière de formation continue des enseignants de français. L'agent assurera le suivi des certifications en milieu scolaire dans les Länder précités (DELF et DALF).

Le candidat, enseignant titulaire du ministère de l'Education nationale, ayant des qualifications en français langue étrangère (maîtrise ou dess), disposera d'une solide expérience dans le domaine éducatif et devra posséder une grande ouverture d'esprit, la capacité de communiquer et le sens du travail en équipe au sein du CCCL et au niveau du réseau des attachés de coopération pour le français. La maîtrise de l’allemand écrit et parlé est indispensable. Des connaissances en informatique et la maîtrise des logiciels courants sont nécessaires.

H002 ALLEMAGNE (Mayence)

Affecté au centre culturel et de coopération linguistique (CCCL) de Mayence, l'agent est attaché de coopération pour le français. Adjoint du directeur, il peut, à ce titre, être amené à suivre les différents dossiers de la coopération. En liaison étroite avec les autorités éducatives locales de sa zone de compétence (Hesse et Rhénanie-Palatinat), il met en place des actions de promotion de l’enseignement du français initiées par le service culturel de l'ambassade à Berlin. Il développe lui-même des projets spécifiques et est responsable du déroulement des examens du DELF en milieu scolaire. Par ailleurs, il est responsable du bureau du livre de jeunesse situé à Francfort, structure à vocation fédérale chargée de la promotion du livre de jeunesse (enfants et adolescents) en Allemagne. Son action s'exerce en direction du milieu professionnel (éditeurs, bibliothécaires, libraires) et du monde éducatif (centres de formation, enseignants). Avec son équipe, il crée, anime et gère des projets innovants dans une perspective interculturelle.

Enseignant titulaire du ministère de l'Education nationale, disposant d'une solide expérience dans le domaine de l'éducation et du français langue étrangère, le candidat devra posséder une grande ouverture d'esprit, la capacité de communiquer et de négocier, le sens du travail en équipe au sein du CCCL et avec ses collègues attachés de coopération pour le français en Allemagne, ainsi que les compétences pour animer une petite équipe créative. La maîtrise de l'allemand écrit et parlé est indispensable pour les négociations avec les partenaires.

H003 AUSTRALIE (Sydney)

Affecté au sein de l'unité des langues du ministère de l'éducation de l'Etat de Nouvelle Galles du sud, l'agent est attaché de coopération pour le français et travaille en collaboration avec un homologue australien, consultant pour le français. Sa mission est la promotion de la langue et de la culture françaises dans les réseaux éducatifs publics et privés de sa zone de compétence. Ses tâches concernent l'élaboration et l'animation de stages de formation continue pour les enseignants de français, la production de matériel pédagogique, la visite d'établissements et le suivi pédagogique des enseignants du primaire et du secondaire, la mise à jour, sur sites internet, d'informations pertinentes sur le système éducatif français, la rédaction des pages en français du bulletin de liaison trimestriel de l'unité des langues, et enfin la concertation avec l'Alliance française et les institutions culturelles locales.

Le candidat, qui pourrait être professeur du second degré, outre une maîtrise parfaite de l’anglais et des compétences marquées en informatique éducative, sera un spécialiste de français langue étrangère. Une grande disponibilité est demandée ainsi que des capacités de rédaction, d'organisation et de travail en équipe.

H004 AUTRICHE (Innsbruck)

En poste au centre culturel et de coopération linguistique d'Innsbruck (CCCL), cet agent est placé sous l'autorité du directeur, qu'il seconde. Il partage avec lui la gestion quotidienne de l'établissement et est amené à le remplacer le cas échéant. Attaché de coopération pour le français, il met en place des actions de promotion du français dans la région du Tyrol, en relation avec les autorités éducatives et universitaires locales et en coordination avec le service culturel de l'ambassade à Vienne. Il suit l'enseignement français dans les établissements scolaires, organise et anime des stages de formation pédagogique, et assure le suivi de la coopération scolaire et universitaire, notamment la promotion des formations supérieures en France. Au CCCL, il est responsable de la promotion et de l'organisation pédagogiques, administrative et budgétaire des cours et examens de langue française ainsi que de l'encadrement pédagogique des professeurs.

Le profil requis est celui d'un enseignant, certifié ou agrégé, diplômé de français langue étrangère, ayant une expérience de la formation d'enseignants, sachant diriger et gérer des professeurs de langue et capable d'assumer la gestion administrative et budgétaire des cours. Une bonne maîtrise de l'allemand et de l'outil informatique est nécessaire.

H005 BRESIL (Recife)

Affecté à l'antenne locale du service de coopération et d'action culturelle, sise au consulat de France à Recife, l'agent est attaché de coopération pour le français. Sa compétence couvre les six Etats du Nordeste. Sous l'autorité de l'attaché de coopération et d'action culturelle, il met en oeuvre, dans sa zone de compétence, la politique linguistique et éducative initiée par le service de coopération de l'ambassade à Brasilia et met en place des projets spécifiques. Il assure le suivi budgétaire de ces actions, organise la coopération de son secteur en partenariat étroit avec les autorités locales et veille à la bonne coordination des projets avec l'ambassade à Brasilia et le réseau des attachés de coopération pour le français. Il assure la liaison pédagogique avec le réseau des Alliances françaises de la circonscription. Ses tâches concernent l'enseignement du français, la coordination régionale et nationale du DELF et du DALF, la formation continue des enseignants, l'appui aux associations de professeurs de français, la production de matériel pédagogique, la promotion du système éducatif français, l'organisation de colloques et de congrès dans son domaine de spécialité. Il veille particulièrement au suivi de la coopération universitaire et à la promotion des études supérieures en France.

Disponible, apte à la mobilité, sachant faire preuve d'initiatives, le candidat pourra avoir le profil d'un enseignant du second degré, spécialiste d'une discipline littéraire, titulaire si possible d'un diplôme de troisième cycle et possédant une expérience confirmée dans le domaine du français langue étrangère et l'ingénierie de la formation. Une aptitude au travail en équipe est nécessaire. La pratique courante du portugais et des principaux logiciels bureautiques est indispensable.

H006 BRESIL (Rio-de-Janeiro)

Affecté à l'antenne du service de coopération et d'action culturelle de Rio, l'agent est attaché de coopération pour le français. Sa compétence couvre les Etats de Rio de Janeiro et de Espirito Santo. Sous l'autorité de l'attaché de coopération et d'action culturelle, il met en oeuvre, dans sa zone de compétence, la politique linguistique et éducative initiée par le service de coopération de l'ambassade à Brasilia et met en place des projets spécifiques. Il assure le suivi budgétaire de ces actions, organise la coopération de son secteur en partenariat étroit avec les autorités locales et veille à la bonne coordination des projets avec l'ambassade à Brasilia et le réseau des attachés de coopération pour le français. Il assure la liaison pédagogique avec le réseau des Alliances françaises de la circonscription. Ses tâches concernent l'enseignement du français, l'organisation du DELF et du DALF, la formation des enseignants (stages FLE, TICE...), l'appui aux associations de professeurs de français, la production de matériel pédagogique, la promotion du système éducatif français, l'organisation de colloques et de congrès. Dans une région qui compte plus du tiers des étudiants de français du pays, il veille particulièrement au suivi de la coopération universitaire, aux relations avec la France dans ce domaine et à la promotion des études supérieures en France.

Disponible, apte à la mobilité, sachant faire preuve d'initiatives, le candidat pourra avoir le profil d'un enseignant du second degré, spécialiste d'une discipline littéraire, titulaire si possible d'un diplôme de troisième cycle, possédant une expérience confirmée dans le domaine du français langue étrangère et l'ingénierie de la formation. Une aptitude au travail en équipe est nécessaire. La pratique courante du portugais et des principaux logiciels bureautiques est indispensable.

H007 BRESIL (Salvador de Bahia)

Affecté à l'antenne locale du service de coopération et d'action culturelle, sise au secrétariat d'Etat à l'éducation de Salvador de Bahia , l'agent est attaché de coopération pour le français. Il met en oeuvre, dans sa zone de compétence, qui comprend trois Etats, la politique linguistique et éducative initiée par le service de coopération de l'Ambassade à Brasilia, et il met en place des projets spécifiques. Il assure le suivi budgétaire de ces actions, organise la coopération de son secteur en partenariat étroit avec les autorités locales et veille à la bonne coordination des projets avec l'ambassade à Brasilia et le réseau des autres attachés de coopération pour le français. Il asure la liaison pédagogique avec le réseau régional de l'Alliance francaise. Ses tâches concernent l'enseignement du français, la coordination régionale du DELF et du DALF, la formation continue des enseignants, l'appui aux associations de professeurs de français, la production de matériel pédagogique, la promotion du système éducatif français, l'organisation de colloques et de séminaires dans son domaine de compétence. Il veille particulièrement au suivi de la coopération universitaire et à la promotion des études supérieures en France.

Le poste s'adresse à un enseignant du secondaire, d'une discipline littéraire ou linguistique, ayant une excellente connaissance de la langue portugaise et une bonne pratique de l'enseignement du français langue étrangère et de la formation d'enseignants. Doté d'une grande faculté d'adaptation du fait de l'éloignement de toute structure française, il fera preuve d'initiative et de créativité pour la conception d'événements culturels.

H008 BRESIL (Sao-Paulo)

Affecté à l'antenne du service de coopération et d'action culturelle de Sao Paulo, l'agent est attaché de coopération pour le français dans l'Etat et la ville de Sao Paulo. Sous l'autorité de l'attaché de coopération et d'action culturelle, il met en oeuvre la politique linguistique et éducative selon les orientations définies par le service de coopération de l'ambassade à Brasilia et développe des projets spécifiques. Il assure le suivi budgétaire de ces actions, organise la coopération de son secteur en liaison étroite avec les partenaires locaux, publics ou privés, et veille à la bonne coordination des projets avec l'ambassade à Brasilia et le réseau des attachés de coopération pour le français. Il assure la liaison pédagogique avec le réseau des Alliances françaises de la circonscription. Ses tâches concernent le développement de la présence et de l'enseignement de la langue française, l'organisation de stages pour la formation des enseignants des réseaux publics et privés, l'appui à l'association des professeurs de français, la production de matériel pédagogique, l'organisation du DELF et du DALF. Il veille plus particulièrement sur les dossiers de coopération éducative ouverts avec la ville de Sao Paulo et sur ceux de l'importante coopération universitaire locale et régionale.
Le candidat pourra avoir le profil d'un enseignant du second degré, titulaire d'un diplôme supérieur (doctorat), spécialiste de français langue étrangère, notamment des méthodes audiovisuelles d'apprentissage. Il disposera d'un sens développé de la communication et des relations humaines. Disponibilité et aptitude au travail en équipe sont nécessaires. La pratique courante du portugais et des principaux logiciels bureautiques est indispensable.

H009 CAMBODGE (Phnom-Penh)

Affecté au service de coopération et d'action culturelle de l'ambassade à Phnom-Penh, l'agent est attaché de coopération pour le français. Sous l'autorité du conseiller, chef du service, il est chargé de gérer et de suivre l'ensemble des dossiers de la coopération linguistique et éducative. Il veille en particulier à promouvoir la langue et la culture françaises dans les réseaux de l'enseignement primaire, secondaire et supérieur, notamment dans les sections de type bilingue et les filières francophones de formation supérieure. Son expertise et son conseil s'exercent aussi au sein de l'établissement pour les activités d'enseignement (cours de français) et les examens. Concernant la coopération linguistique, il a surtout à conduire les actions prévues dans le cadre d'un projet FSP d'appui à l’enseignement dont les objectifs principaux sont l'amélioration de la formation des professeurs de français et le renforcement du français à l'université et dans les grandes écoles. Il aura ainsi à animer une équipe de sept professeurs coordonateurs et à assurer la gestion des crédits inscrits au projet. S'agissant de la coopération éducative, il travaille en liaison très étroite avec les autorités du ministère cambodgien de l'éducation, leur apportant appui et conseil. A ce titre, il participe aux réunions de travail sur les réformes en préparation ou en cours, aux côtés des représentants ou bailleurs des organismes bi et multilatéraux. Il assure la veille sur ces projets et positionne l'expertise française.

Le profil requis est celui d'un professeur de lettres, possédant une expérience confirmée en ingénierie éducative et en français langue étrangère, ayant déjà occupé des fonctions similaires à l’étranger. La connaissance de l’anglais est indispensable.

H010 CHINE (Hong-Kong)

En poste au service de coopération et d'action culturelle à Hong Kong, l'agent est le collaborateur direct du conseiller, chef du service. Attaché de coopération pour le français, sa mission est la promotion de la langue et de la culture françaises en liaison étroite avec les partenaires institutionnels ou privés. Dans le domaine linguistique et éducatif, il assure des tâches d'expertise, de conseil et d'animation auprès des différents réseaux d'enseignement et de formation, en particulier les départements de français des universités. Il favorise le développement d’outils méthodologiques, apporte un appui aux associations de professeurs et assure également le suivi du lycée français international. Dans le domaine culturel, en collaboration étroite avec l’attaché artistique et l'Alliance française, il est plus particulièrement responsable de la préparation et du déroulement du festival artistique "le French May".

Le candidat recruté pour ce poste sera enseignant d’une discipline littéraire, de préférence titulaire d’un doctorat, expérimenté en français langue étrangère et dans la gestion de projets culturels. Une très bonne maîtrise de l’anglais parlé et écrit est indispensable.

H011 CHINE (Pékin)

Affecté au centre culturel et de coopération linguistique de Pékin, l'agent est attaché de coopération pour le français et a pour tâche de soutenir et développer la présence du français dans les établissements secondaires et supérieurs de la circonscription consulaire de Pékin. Il peut également être amené à intervenir dans le reste du pays en liaison avec les autres attachés de coopération pour le français en poste en Chine. Cet agent intervient en soutien aux actions des autres attachés de coopération, notamment universitaires et scientifiques, et aide à la mise en place d’un enseignement de français adapté aux projets de coopération (échanges d’étudiants, codiplômes et cursus conjoints, initiation au français pour des chercheurs ou cadres de haut niveau, etc.). Il coordonne la formation continue des enseignants de français (séminaires, formations à distance, bourses), renforce le réseau des experts français (en langue et dans diverses spécialités) recrutés par les établissements chinois, visite des établissements afin de développer la présence du français et organise la passation d'examens ou de tests linguistiques.

Ce poste requiert un candidat enseignant, titulaire d'un diplôme de troisième cycle, disposant d'une bonne connaissance du système éducatif et universitaire français et ayant l'expérience de l'enseignement du français langue étrangère. La maîtrise de l’outil informatique est nécessaire. Parler et lire le chinois est indispensable.

H012 CHINE (Wuhan)

Affecté à l'antenne de Wuhan du centre culturel et de coopération linguistique (CCCL), sise au consulat de France, l'agent occupe le poste d'attaché de coopération pour le français dans la circonscription consulaire de Wuhan (provinces de Hubei, du Hunan et de Jiangxi). Outre des fonctions de représentation, il assure le relais des actions de l'ensemble de la coopération culturelle, scientifique et technique dans la circonscription, en relation avec les attachés des différents secteurs de notre coopération en poste à Pékin. Ses tâches concernent encore la gestion des dossiers de bourses, la régie du CCCL, la présidence du comité français de l'Alliance française de Wuhan avec laquelle il organise chaque année plusieurs événements culturels, les relations avec les écoles de la Mission laïque.

Le candidat, aura une bonne connaissance de l'enseignement supérieur et du système éducatif français. Une expérience antérieure de la coopération culturelle est souhaitable. La maîtrise de l'outil informatique est nécessaire (logiciels de PAO et création de sites internet), celle de la langue chinoise indispensable.

H013 EGYPTE (Le Caire)

En poste au centre français de culture et de coopération du Caire et placé sous l'autorité du conseiller culturel et de l'attaché de coopération éducative, l'agent est attaché de coopération pour le français. Il est chargé de la formation continue des enseignants de français des universités régionales, hors Le Caire et Alexandrie, tant dans le domaine pédagogique que dans celui du perfectionnement linguistique. Pour ce faire, il organise et anime des sessions de formation, des séminaires et assure le déroulement et le suivi de missions d'experts. Il apporte par ailleurs son soutien et son expérience, au sein des facultés de pédagogie, à la rénovation des cursus de formation initiale des futurs enseignants égyptiens de l'enseignement scolaire.

Le candidat pourra avoir le profil d'un enseignant du second degré et disposera d'une solide connaissance pratique de la didactique du français langue étrangère. Il aura une expérience de la formation en IUFM ou de la coopération linguistique à l'étranger. Il sera amené à effectuer des déplacements fréquents à l'intérieur de toute l'Egypte, ce qui implique encore disponibilité, goût du travail en équipe et maîtrise de l'outil informatique (traitement de textes, internet). Une bonne pratique de l'anglais est souhaitable. Celle de l'arabe serait un atout.

H014 EGYPTE (Le Caire)

En poste au centre français de culture et de coopération du Caire et placé sous l'autorité du conseiller culturel et de l'attaché de coopération éducative, l'agent est attaché de coopération pour le français. Sa fonction est de prendre en charge la politique et la logistique liées aux technologies éducatives et à leur utilisation dans les systèmes d’enseignement égyptiens. Il travaille en partenariat étroit avec les autorités éducatives (ministère de l’éducation) pour la formation à distance des enseignants de français, l'élaboration de produits multimédias (cédéroms), l'écriture de scénarios en vue de la production d'émissions de télévision éducative (notamment en collaboration avec le CNDP), la mise en oeuvre de la politique éditoriale audiovisuelle de la direction des programmes scolaires du ministère, en coopération avec les opérateurs de télévision, en vue d'adapter une méthode d'apprentissage du français pour la télévision. Il est également chargé de l'animation et de la coordination régionale d'un site internet interactif à l'attention des collégiens apprenant le français.

Le candidat, de préférence enseignant, aura une très solide expérience dans le domaine de l’utilisation pédagogique des technologies de l'information et de la communication et dans celui de la réalisation et de la production de produits audiovisuels et multimédias. La pratique courante de l'outil informatique est nécessaire, celle de l'anglais indispensable et celle de l'arabe souhaitable.

H015 EGYPTE (Le Caire)

En poste au centre français de culture et de coopération du Caire et placé sous l'autorité du conseiller culturel et de l'attaché de coopération éducative, l'agent est attaché de coopération pour le français. Il exerce les fonctions de directeur des cours de français langue étrangère et des examens de langue, dont il veille à la promotion (environ 8000 inscriptions annuelles). Il organise, contrôle et évalue les enseignements, enregistre les inscriptions, coordonne le recrutement, la gestion et la formation du personnel, planifie les sessions de cours et l'agenda des examens. Responsable des certifications en français sur l'ensemble du territoire, il travaille en relation avec l'ensemble des autorités concernées (ministère de l'éducation, de l'enseignement supérieur, universités de province, réseau des établissements bilingues). Par ailleurs, il aide à la mise en place d’un enseignement de français adapté aux projets de coopération initiés par les attachés sectoriels, en liaison avec les autres centres de langue française en Egypte. Il devra veiller tout particulièrement à l'excellence des cours de langue.

Le profil requis est celui d'un bon spécialiste de français langue étrangère, sachant diriger et animer une équipe, assurer avec rigueur la gestion administrative et budgétaire du service. Il aura un sens aigu et confirmé de la communication et du travail en équipe et disposera d'une bonne maîtrise de l'outil informatique.

H016 ESPAGNE (Barcelone)

En poste à l'institut français de Barcelone, l'agent cumule les fonctions d'attaché de coopération pour le français et de directeur des cours de l'institut. En qualité d'attaché de coopération pour le français, il organise la coopération en relation étroite avec les autorités éducatives de Catalogne et des Baléares et en liaison permanente avec l'attaché de coopération éducative à Madrid. Il met en place des actions de promotion de l'enseignement du français dans le système éducatif catalan et dans les universités régionales, en liaison avec l'Alliance française, et suit le dossier des classes bilingues en création. Il organise la formation et anime le centre de documentation pédagogique. Comme directeur des cours de français, et sous l’autorité du directeur de l’institut, il est responsable de la politique des cours intra-muros et en entreprises. Il est chargé de leur promotion, de l'organisation et du calendrier des sessions. Il recrute et sélectionne les enseignants, anime leur équipe, organise leur formation continue et coordonne les examens.

Le poste conviendrait à un enseignant spécialiste de français langue étrangère, dynamique, rigoureux et disponible, ayant le sens des relations et de la négociation, possédant une expérience antérieure à l'étranger et sachant gérer un travail d'équipe. Un bon niveau d'espagnol est nécessaire.

H017 ESPAGNE (Valence)

Nommé à l'institut français de Valence, l'agent est attaché de coopération pour le français sous l'autorité du directeur. Sa mission réside dans la mise en œuvre et le suivi des actions de coopération linguistique et éducative à Valence et dans la région de Murcie, en relation constante avec les partenaires locaux concernés : ministère de l'éducation, départements de français des universités, centres de formation des professeurs, établissements d'enseignement. Il suit en particulier le développement du programme "sections bilingues" et peut être appelé à suivre, au moins en phase de démarrage, la mise en place de classes bilingues en Catalogne. Ce poste comprend aussi l'animation de l'équipe enseignante de l'institut français et le suivi du site internet consacré aux sections bilingues de l'ensemble de l'Espagne.
Le poste conviendrait à un professeur de l'enseignement secondaire, spécialiste de français langue étrangère, ayant l'expérience de la formation de formateurs en FLE, un sens des contacts et des relations, une grande disponibilité, une très bonne connaissance de l'espagnol et si possible du catalan. Une compétence avérée dans la pratique des nouvelles technologies est nécessaire dans la perspective du développement d’un réseau d’établissements dispensant un enseignement en ligne. La pratique de l'espagnol est obligatoire, celle du catalan souhaitée.

H018 ETHIOPIE (Addis-Abeba)

Le poste est implanté à l'ambassade. L'agent est attaché de coopération pour le français, sous l'autorité du conseiller de coopération et d'action culturelle. Il est chargé des dossiers de la coopération linguistique, éducative et universitaire. Ses tâches concernent l'apprentissage et la promotion du français général ou de spécialité, notamment auprès des différents réseaux partenaires avec lesquels il entretient des relations suivies (enseignement scolaire, ministères, Alliance française, filières de formation professionnelle, Commission Economique pour l'Afrique, Agence Internationale de la Francophonie, etc.), la formation des enseignants, l'organisation des certifications DELF et DALF. Il veille particulièrement au dossier de la coopération universitaire : soutien au département de français de l'université d'Addis Abeba, promotion des formations supérieures françaises, préparation et mise en oeuvre d'un projet FSP d'appui au développement des curricula dans plusieurs départements de l'université, en partenariat avec des universités françaises. Enfin, en liaison avec les autorités académiques et celles du lycée franco-éthiopien, établissement binational, il apporte son soutien à l'orientation des bacheliers nationaux .

Le poste conviendrait à un enseignant parlant couramment anglais, titulaire d'un diplôme universitaire de troisième cycle en français langue étrangère ou équivalent, connaissant bien le système éducatif et universitaire français, disposant si possible d'une expérience de coopération. Il devra faire preuve de capacités d'adaptation et d'un sens confirmé de la négociation.

H019 GHANA (Accra)

Attaché de coopération pour le français, cet agent est basé à l'ambassade de France à Accra, sous l’autorité du conseiller de coopération et d’action culturelle. Il définit, assure la programmation budgétaire et met en oeuvre la politique linguistique, éducative et universitaire, analyse les besoins et les demandes des partenaires locaux, propose des actions nouvelles et coordonne une dizaine de projets dont un projet FSP (renforcement du dispositif de formation des enseignants de français des collèges). Il veille à la promotion du français dans l'enseignement, à la formation continue des enseignants et à l'organisation de sessions du DELF et du DALF. S'agissant de la coopération universitaire, il soutient les formations supérieures françaises et suit avec attention le dossier des relations et accords interuniversitaires. Il supervise la politique d'acquisition documentaire du centre d'information sur la France contemporaine. Le candidat sera également amené à travailler sur les dossiers des coopérations bilatérales et multilatérales.

Le poste pourrait convenir à un professeur de l'enseignement secondaire, ayant une connaissance ou une expérience du système universitaire français, maîtrisant les problématiques du français langue étrangère (niveau maîtrise ou DEA) et disposant, si possible, d'une expérience de la gestion et de l'évaluation de projets (une compétence dans les projets FSP serait appréciée). Il possédera des capacités de concertation, de négociation et de travail en équipe. La maîtrise de l’outil informatique et une disponibilité pour les déplacements sont nécessaires. Une précédente expérience à l'étranger est souhaitable. Une bonne connaissance de l’Afrique serait précieuse. Celle de l'anglais est indispensable.

H020 IRAK (Bagdad)

Placé sous l’autorité du conseiller de coopération et d’action culturelle, cet agent cumule la fonction d'attaché de coopération pour le français et de directeur-adjoint du centre culturel, chargé de la direction des cours de l'établissement. En tant qu'attaché de coopération pour le français, il est responsable du dossier de la coopération linguistique et éducative, dont l'évolution est en fort développement. Ses tâches concernent essentiellement la formation continue des enseignants et la coopération universitaire. Sur ces questions, il se tient en liaison étroite avec les autorités locales, notamment celles des trois départements de français à Bagdad et à Mossoul. Comme directeur des cours, il encadre les professeurs, assure leur formation initiale et continue, gère les inscriptions, les emplois du temps et le suivi des cours. Il assure aussi la responsabilité de l'établissement en cas d'absence du directeur.

Enseignant du primaire ou du secondaire, de préférence titulaire d'une maîtrise, d'une DEA ou d'un DESS, le candidat disposera d'une formation en français langue étrangère. Il possédera une expérience de la formation d'enseignants ainsi que de la direction de cours acquise en France ou à l'étranger. Une parfaite pratique de la langue anglaise est indispensable. De bonnes notions d’arabe seraient un plus.

H021 IRLANDE (Dublin)

L'agent est attaché de coopération pour le français à l'ambassade de France à Dublin et placé sous l'autorité du conseiller de coopération et d'action culturelle. Il est chargé de superviser et de mettre en oeuvre la coopération dans les domaines de la langue française et de l'éducation. Il assure la veille sur ces projets et positionne l'expertise française. Ses tâches concernent notamment les dossiers suivants : enseignement du français en milieu scolaire et dans l'enseignement supérieur (département de français des universités, instituts de technologie), programmes d'échanges d'enseignants et d'assistants, organisation et animation de stages pédagogiques et gestion du programme de bourses, organisation des sessions nationales du DELF et du DALF, suivi des relations avec le ministère irlandais de l'éducation et avec les associations de professeurs de français. L'agent coordonne la réalisation, l'édition et la diffusion d'un annuaire de l'enseignement du français en Irlande et organise des manifestations culturelles autour de la francophonie.
Enseignant du premier ou du second degré, le candidat sera titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur (niveau maîtrise, dea ou dess) dans le domaine des politiques éducatives ou de coopération culturelle, ou dans celui du français langue étrangère. Parlant et écrivant couramment l’anglais, il possédera un goût marqué pour la concertation, le travail en partenariat et en équipe. Il sera doté de qualités rédactionnelles et fera preuve de disponibilité. Il possédera de solides connaissances en matière d’ingénierie éducative et de nouvelles technologies, et maîtrisera les outils informatiques communs. Un intérêt particulier pour l’édition (papier et internet), allié à la connaissance de logiciels spécialisés (x-press, pagemaker, frontpage, etc..), sera particulièrement appréciée.

H022 ISRAEL (Tel-Aviv)

Sous l’autorité du conseiller de coopération et d’action culturelle, l’agent est attaché de coopération pour le français et exerce son activité à l'institut français de Tel Aviv. Il élabore les projets, met en oeuvre, anime et suit les actions de coopération dans les domaines de l'éducation (secondaire et supérieur), de la jeunesse et des sports et des échanges universitaires. Il assure la veille sur l’évolution de la politique éducative et des institutions universitaires en Israël.
Cet agent est un enseignant du second degré qui dispose d’une formation universitaire (niveau troisième cycle). Il a une expérience du français langue étrangère et, si possible, de l'enseignement supérieur. Il est compétent pour gérer les dossiers d'une coopération linguistique et éducative, promouvoir des échanges intellectuels et universitaires et suivre le dossier de la formation de jeunes Israéliens en France. La maîtrise de l’anglais est indispensable.

H023 ITALIE (Naples)

L'agent est affecté à l'institut français de Naples où il exerce la fonction d'attaché de coopération pour le français, sous l'autorité du directeur de l'établissement, qu'il seconde. Dans sa zone de compétence, qui comprend la Campanie, la Basilicate, la Calabre et les Pouilles, il est chargé de mettre en place des activités de coopération linguistique et éducative en liaison avec les autorités locales. Sur ces dossiers, qu'il suit en relation étroite avec l'attaché de coopération éducative à Rome, il est chargé à la fois d'exécuter la programmation nationale du Poste et de concevoir des actions adaptées aux spécificités régionales de l'Italie méridionale : suivi de l'enseignement du français, des certifications (en liaison avec la direction des cours), des sections bilingues et de la coopération universitaire (notamment la coordination des lecteurs), mais encore la formation d'enseignants, les échanges scolaires, la mobilité des étudiants, les programmes européens, l'organisation de colloques et de séminaires. Il seconde le directeur pour la politique d'animation culturelle de l'institut et suit plus particulièrement le dossier théâtre (organisation d'un festival de théâtre lycéen francophone).

Le poste conviendrait à un enseignant de second degré, spécialiste de la coopération linguistique, diplômé de français langue étrangère, ayant une bonne connaissance du milieu éducatif et universitaire français, une expérience dans le domaine du théâtre, le sens des relations humaines et des capacités de négociation. La diversité des tâches exige une totale disponibilité, le rôle de représentation étant important. La maîtrise de la langue italienne et de l’informatique est indispensable. L’aptitude et la capacité à la gestion administrative sont souhaitées.

H024 ITALIE (Palerme)

L'agent est affecté au centre culturel français de Palerme, sous l'autorité administrative du directeur, et il cumule la fonction d'attaché de coopération pour le français et de directeur-adjoint de l'établissement. Sa zone de compétence comprend l'ensemble de la Sicile. Comme attaché de coopération pour le français, il suit la coopération linguistique et éducative initiée par le service culturel de l'ambassade de France à Rome et propose des projets propres à la Sicile. Sur l'ensemble de ces dossiers, il est en liaison avec l'attaché de coopération éducative à Rome et entretient des relations régulières avec les autorités locales et le réseau des Alliances françaises en Sicile. Les principaux domaines d'activité de l'agent sont les suivants : mise en oeuvre de la programmation nationale du Poste, suivi des projets de l'établissement, accompagnement des réformes du système éducatif italien au plan local, mise en place d'un plan de formation destiné aux enseignants de français, développement des échanges scolaires et universitaires et coordination des activités de la coopération universitaire. En tant que directeur-adjoint, il est chargé de la direction des cours et de la gestion des certifications en langue française : outre la gestion pédagogique et administrative des cours de langue et l'animation de l'équipe enseignante, il organise les certifications en langue française, un dossier prioritaire depuis leur introduction dans le système éducatif local. Il participe également, dans son domaine de compétence, à des initiatives communes avec les agents allemands de l'Institut Goethe de Palerme.

Le poste conviendrait à un enseignant diplômé de français langue étrangère (maîtrise ou diplôme de 3ème cycle), ayant déjà, si possible, une expérience de direction de cours ou de coopération linguistique. La maîtrise de l'outil informatique (internet et multimédia) est indispensable. Le candidat parlera italien.

H025 JAPON (Tokyo)

En poste au service culturel de l'ambassade de France à Tokyo, sous l'autorité du conseiller de coopération et d'action culturelle, l'agent est attaché de coopération pour le français. Il est responsable de la coopération dans le domaine du français avec les partenaires institutionnels (ministère de l'éducation), les associations de professeurs ainsi qu'avec les professeurs des universités, des lycées et du réseau des établissements français (trois instituts et cinq Alliances françaises). Il supervise la gestion des examens de langue, organise les programmes de formation des professeurs de français, apporte un soutien aux départements de français des universités et aux associations de professeurs de français (congrès annuels, conférences d’universitaires), gère la sélection des boursiers et participe au soutien du bureau local de l'agence Edufrance en concertation avec l'attaché de coopération universitaire. par ailleurs, il suit le dossier de la coopération dans le domaine du livre et de l'écrit : animation d'un site internet destiné aux professionnels, aide à l’édition, accueil d'auteurs et écrivains, organisation du prix Shibusawa-Claudel qui récompense des travaux japonais sur le domaine français, commandes et abonnements. L'agent est par ailleurs responsable de la coopération dans le domaine du sport : suivi des relations avec le bureau des sports du ministère japonais de l’éducation, avec le comité olympique et l'institut des sports, échanges entre fédérations japonaises et françaises, suivi des conventions, etc.

Le candidat sera enseignant du second degré et aura une formation linguistique ou littéraire. Il sera titulaire d'un diplôme de français langue étrangère (niveau dess ou dea) et aura une expérience de la formation d'enseignants et d'élaboration de matériel didactique. La maîtrise des outils informatiques communs est nécessaire, celle de l'anglais est indispensable. Des connaissances de japonais seraient bienvenues.

H026 JORDANIE (Amman)

En poste au centre culturel et de coopération linguistique d'Amman, l'agent est attaché de coopération pour le français. Sous l'autorité du directeur de l'établissement, il est chargé d'assurer la direction des cours et examens de français : organisation des sessions de cours intra-muros et extra-muros, promotion de l'offre auprès du monde des entreprises et institutions locales, gestion des certifications (delf, DALF, ccip) et des tests linguistiques, suivi (tutorat) du dispositif de formation à distance en didactique du FLE avec l'université Stendhal à Grenoble, formation continue de l'équipe enseignante de l'établissement. Sous la coordination de l'autre attaché de coopération pour le français, chargé de la coopération bilatérale, il participe à la formation continue des professeurs de français des établissements scolaires jordaniens et pourra participer à l'organisation de projets éducatifs (journal scolaire, concours, chanson, théâtre, multimédia...).

Le poste conviendrait à un enseignant du primaire ou du secondaire, compétent en français langue étrangère (niveau dess, dea ou doctorat) et en formation de formateurs dans cette discipline. Il disposera d'une expérience de la direction de cours et de la gestion de projets linguistiques et éducatifs. La maîtrise de l'anglais est indispensable ainsi que celle de l'outil informatique.

H027 JORDANIE (Amman)

En poste au centre culturel et de coopération linguistique d'Amman et placé sous l'autorité du conseiller de coopération et d'action culturelle, l'agent cumule les fonctions d'attaché de coopération pour le français et de directeur-adjoint de l'établissement. Il coordonne les activités de la coopération linguistique et éducative auxquelles peut être associé, sous sa coordination, l'autre attaché responsable des cours. Sa mission concerne le suivi des dossiers suivants : promotion de la langue française et formation continue des enseignants de français, visite d'établissements et soutien aux chefs d'établissements, aide au montage et à l'animation de projets pédagogiques, gestion des bourses linguistiques, coopération universitaire (suivi des lecteurs locaux, échanges et relations avec les universités françaises), suivi des relations avec l'ensemble des partenaires de la coopération, en particulier les autorités éducatives (ministère de l'éducation, inspection de français, direction des affaires culturelles, direction des activités scolaires, direction de l'enseignement privé, universités publiques et privées). L'agent assure l'intérim du directeur en son absence.

Pour ce poste, il est demandé un enseignant du second degré, linguiste ou littéraire, de préférence titulaire d'un doctorat et disposant d'une bonne connaissance du système éducatif et universitaire français. Il aura une compétence avérée dans le montage de dossiers de coopération éducative et une expérience de la gestion d'équipe est souhaitable. La pratique de l'anglais courant est indispensable, ainsi que celle de l'informatique.

H028 KENYA (Nairobi)

En poste à la Maison française de Nairobi, l'agent est attaché de coopération pour le français, sous l'autorité du conseiller de coopération et d'action culturelle, directeur de l'établissement. Il est responsable des dossiers de la coopération linguistique et éducative et veille à ce titre à la promotion du français, première langue vivante étrangère enseignée du primaire au supérieur. Sa mission comprend les volets suivants : la formation initiale et continue des enseignants (suivi pédagogique, organisation de stages et séminaires), l'élaboration d'outils pédagogiques et la gestion d'un centre de ressources documentaires, et l'animation d'activités francophones (théâtre scolaire, concours télévisé, publication d'un bulletin, maintenance d'un site internet...). Il gère le dossier des bourses et coordonne, par un tutorat, l'enseignement à distance délivré par l'université de Caen. Par ailleurs, son expertise et son conseil s'exercent dans les établissements culturels pour les activités d'enseignement (cours de français) et les examens. Dans l'exercice de ces missions, il agit en coopération étroite avec les autorités locales et associatives : ministère kenyan de l’éducation, Institut d'éducation du Kenya, association des professeurs de français.

Le poste conviendra à un enseignant du primaire, titulaire d'une maîtrise ou d'un dess en français langue étrangère, disposant de bonnes compétences, voire d'expériences concrètes, dans la didactique des langues, la formation de formateurs et l'élaboration d'outils pédagogiques destinés à l'enseignement du français. Organisé et disponible, il aura le sens des relations avec les partenaires locaux et le goût du travail en équipe.

H029 LIBAN (Beyrouth)

En poste à la Mission culturelle française à Beyrouth, l'agent est attaché de coopération pour le français, sous la responsabilité directe de l’attaché de coopération éducative. Il est chargé d’élaborer et de conduire la politique de coopération linguistique et éducative avec les universités du pays. Son action se développe essentiellement vers les universités partiellement ou entièrement francophones pour ce qui concerne l’enseignement de la langue et de la littérature françaises pour les spécialistes, l’enseignement du français aux non spécialistes, l’enseignement des disciplines en français et la formation initiale des enseignants destinés à délivrer leurs cours dans notre langue. Il doit également s’attacher à promouvoir l’enseignement du français dans les autres universités. Egalement responsable du centre de documentation et d’information universitaires du poste, il suit l'ensemble des dossiers en collaboration et en coordination avec le responsable du bureau du Moyen-Orient de l’agence universitaire de la francophonie (AUF).

Ce poste conviendrait à un enseignant du premier ou du second degré, titulaire d’un diplôme de troisième cycle, ayant déjà une expérience de coopération similaire, connaissant bien les milieux universitaires français susceptibles d’intervenir dans ces domaines, disposant d’un sens aigu des relations humaines, d'une grande aptitude au travail en équipe, et de compétences dans le montage et la gestion de projets.

H030 LIBAN (Beyrouth)

Attaché de coopération pour le français, l'agent est chargé, sous la responsabilité directe de l’attaché de coopération éducative du poste, d’élaborer et de conduire la politique de coopération linguistique et éducative en direction des cycles préscolaire et primaire de l’enseignement privé du Liban (60 % des élèves, 85% à Beyrouth). Son action se développe essentiellement vers les bureaux pédagogiques des écoles privées, en relation étroite avec le secrétariat général de l’enseignement catholique et avec les responsables des institutions représentant les autres communautés du pays. Il devra organiser et encadrer les stages de formation de formateurs de ces écoles et en assurer le suivi par des visites de classe. Cet agent peut également être appelé à intervenir dans ces domaines auprès des partenaires institutionnels de l’enseignement public, pour lequel fonctionne un FSP.

Ce poste conviendrait à un enseignement du primaire, éventuellement titulaire du CAFIPEMF, ou un inspecteur de l’éducation nationale (IEN, premier degré) ayant déjà une expérience de coopération similaire alliée à une solide expérience de formateur, connaissant bien les milieux français susceptibles d’intervenir dans ces domaines (IUFM, CIEP, CNDP, INRP), au fait des grandes tendances actuelles en didactique des disciplines pour l’enseignement primaire et en analyse du fonctionnement des systèmes éducatifs, disposant d’un sens aigu des relations humaines, d'une grande aptitude au travail en équipe et de compétences dans le montage et la gestion de projets.

H031 MALAISIE (Kuala-Lumpur)

Sous l'autorité du conseiller de coopération et d'action culturelle, qu'il seconde et remplace en son absence, l'agent est attaché de coopération pour le français, chargé de suivre les dossiers de la coopération linguistique, éducative et universitaire. Il coordonne et anime, en liaison étroite avec les autorités locales, l'apprentissage du français dans l'enseignement scolaire et supérieur. Il met en oeuvre la formation initiale et continue des enseignants de français (plans de formation, organisation de sessions et séminaires régionaux et nationaux) et suit le dossier des bourses. Il gère et coordonne les examens de langue, notamment le DELF et le DALF, dont il préside les jurys et organise la session spéciale pour adolescents (25 centres de passation) en coordination avec le réseau local de l'Alliance française. Il soutient l'activité de l'association des professeurs de français, se charge de la coopération dans le domaine du livre et de l'écrit et peut être amené, à l'occasion, à intervenir sur tous les dossiers relevant d'un service de coopération et d'action culturelle.

Le candidat est un enseignant spécialiste de français langue étrangère. Il possède, si possible, une expérience antérieure dans le réseau de la coopération française à l'étranger et/ou dans la mise en œuvre de partenariats éducatifs ou universitaires. Il sera disponible et polyvalent, devra faire preuve d’une grande capacité de travail et du sens des relations publiques. Une parfaite maîtrise de la langue anglaise et de l'outil informatique est indispensable.

H032 MAROC (Casablanca)

L’agent est attaché de coopération pour le français à l'institut français de Casablanca. Sous l’autorité du directeur de l’établissement, il met en oeuvre, localement, le suivi des programmes nationaux de coopération éducative initiés par le service de coopération de l'Ambassade. Il est chargé en particulier de suivre, au niveau de sa zone de compétence, le plan de formation continue pluriannuel qui répond aux besoins des partenaires institutionnels de l'éducation nationale marocaine et des écoles privées : enseignants, inspecteurs, directeurs d'établissements, documentalistes et cadres de l'éducation. Il définit les contenus de formation les plus appropriés, contacte les intervenants français ou marocains et évalue chaque année les priorités définies par les autorités locales. Il coordonne l'ensemble de ces activités avec les attachés en charge des programmes nationaux à l'Ambassade de France ainsi qu'avec les autorités locales (ministère de l’éducation, académies et délégations).

Le candidat sera enseignant et diplômé en français langue étrangère. Il devra disposer d'une bonne connaissance du système éducatif français et des réformes en cours, de compétences en gestion administrative et financière, de capacités d’analyse, de rédaction et d’organisation. Des connaissances dans le domaine des relations français langue maternelle/ français langue seconde/ français langue étrangère seront un atout supplémentaire. Il devra faire preuve de disponibilité (déplacement routier dans le pays), d'une grande capacité d'écoute et de la maîtrise de l'outil informatique.

H033 MAROC (Fès)

L'agent est attaché de coopération pour le français à l'institut français de Meknès, en résidence à l'annexe de Fès. Il est chargé de suivre localement et d'animer les actions nationales de coopération éducative et linguistique élaborées conjointement par le service de coopération de l'Ambassade de France à Rabat et les ministères marocains concernés (éducation, enseignement supérieur). Ce suivi implique le montage à Fès et à Meknès d'opérations inscrites dans le cadre national, ainsi que des échanges réguliers avec le service de coopération de l'Ambassade sur l'évaluation des actions et la gestion des crédits. Il est par ailleurs amené, sous l'autorité directe du directeur de l'établissement, à monter avec les partenaires éducatifs des deux villes des opérations de coopération initiées localement et financées sur le budget de l'établissement. Du fait de la résidence du directeur à Meknès, il peut occasionnellement être amené à représenter le directeur de l'Institut lors de manifestations culturelles qui ont lieu à Fès, et à apporter son soutien au responsable des cours de langue. Enfin, depuis le 1er janvier 2002, cet agent est coordinateur national pour le Maroc des examens du DELF et du DALF.

Enseignant du primaire ou du secondaire et diplômé en français langue étrangère, le candidat doit avoir des compétences en gestion administrative et financière, des capacités d’analyse, de rédaction et d’organisation. Une expérience des relations français langue maternelle/ français langue seconde /français langue étrangère serait un atout supplémentaire. La maîtrise de l'outil informatique est indispensable.

H034 MEXIQUE (Mexico)

En poste à l'institut français d'Amérique latine, l'agent est attaché de coopération pour le français. Sous l’autorité du conseiller culturel et la coordination de l'attaché de coopération éducative, son domaine d'activité est celui de la coopération universitaire, plus particulièrement l'enseignement du français dans les universités mexicaines. Sa mission principale est de conforter les licences de français dans les établissements d'enseignement supérieurs qui les ont mises en place et d'intervenir comme conseil pour celles dont la création est annoncée. Il suivra l'évolution de la maîtrise (maestria de français) dont la mise en oeuvre doit se faire en 2003 à l'université de Vera Cruz. Dans le prolongement logique de ce projet, il mettra en place un programme de formation doctorale pour les professeurs universitaires de français appelés à exercer au niveau des maestria. Il mènera également des activités transversales, entre autres : suivi de l'évolution du français pour les non spécialistes, appui à l'auto-apprentissage qui se développe dans les universités du pays, gestion du volet documentaire des projets de coopération et gestion partagée du programme d'échange d'assistants de langue.

Le poste conviendra à un candidat enseignant du second degré, titulaire d'un doctorat, parfaitement bilingue espagnol/français et qui saura allier les compétences d'un pédagogue spécialiste du FLE et celles d'un négociateur et d'un gestionnaire de projets. Il aura une bonne connaissance du milieu universitaire français et devra montrer de solides compétences d’expertise pour l’analyse de l’état des lieux et de l’évolution du domaine. Les dossiers qui seront confiés à cet agent peuvent concerner l’ensemble du territoire, très étendu, du Mexique. Sa disponibilité doit donc être totale.

H035 NORVEGE (Oslo)

L'agent est attaché de coopération pour le français, en poste à Oslo, au centre culturel et de coopération linguistique. Sous l'autorité du conseiller culturel, directeur de l'établissement, il anime le bureau de la coopération linguistique et éducative installé au sein du centre culturel et assure plus particulièrement la responsabilité du plan de formation continue des enseignants de français, en relation étroite avec le ministère norvégien de l'éducation. Il anime également les antennes régionales de l'association nationale des professeurs de français, favorise le développement d'outils pédagogiques dans le domaine des nouvelles technologies, en liaison avec des partenaires institutionnels, développe les contenus de sites internet pour l'apprentissage et l'enseignement du français. L'agent est également l'interlocuteur des services de formation linguistique des ministères techniques, tout particulièrement du ministère des Affaires étrangères avec lequel il collabore, tant pour la formation des enseignants que pour la formation en français des fonctionnaires. Concernant la coopération éducative, le candidat suit avec attention le programme d'études secondaires et supérieures en France des jeunes Norvégiens. Il organise la promotion de ces études tout au long de l'année scolaire et surtout durant les salons de l'éducation prévus à cet effet.

Le poste conviendra à un enseignant spécialiste de français langue étrangère ou d'ingénierie pédagogique, niveau dea ou dess, ayant l'expérience du management de projets éducatifs, le goût pour l'interculturel, un grand sens des relations humaines et de la négociation à différents niveaux d'interlocuteurs, et une très bonne connaissance des nouvelles technologies éducatives et de l'outil informatique. La maîtrise de l'anglais est indispensable. Celle du norvégien serait un atout.

H036 PAYS-BAS (Amsterdam)

Le poste est ouvert à l’institut français des Pays-Bas, à Amsterdam. L'agent est attaché de coopération pour le français, responsable du suivi et de la promotion des actions de coopération éducative, en liaison avec les autorités néerlandaises chargées de l’enseignement scolaire (primaire et secondaire). Il suit l'évolution du système éducatif et met en oeuvre, avec les partenaires institutionnels concernés, des activités linguistiques et éducatives qui favorisent le développement des sections de français renforcé et stimulent les échanges de jeunes notamment celles organisées en liaison avec des opérations de jumelages. Il participe au montage et au suivi de projets européens dans le domaine éducatif et développe la visibilité de la francophonie avec les autres ambassades concernées. Sur ces thématiques, qui lui sont connues, l'agent établit des relations régulières avec le ministère de l’éducation, les institutions éducatives régionales, l’agence Socrates, les centres pédagogiques et les établissements scolaires. Le candidat aura donc une bonne aptitude aux contacts et à la négociation, une capacité à élaborer des projets innovants et l'aptitude à en assurer le montage financier et le suivi. Le poste conviendra à un enseignant connaissant bien le fonctionnement des systèmes éducatifs européens. La connaissance du FLE lui sera utile. Très souvent en déplacement, il sera apte au travail à distance et à la maîtrise de l'outil informatique. La connaissance de l'anglais est indispensable. Celle du néerlandais est nécessaire, celle de l'allemand souhaitable.

H037 POLOGNE (Varsovie)

L'agent est en poste à l'institut français de Varsovie et exerce les fonctions d'attaché de coopération pour le français, sous la coordination de l'attaché de coopération éducative. Il participe à la programmation et à la mise en oeuvre de la politique du français et de l'action éducative et assure plus particulièrement le suivi des dossiers suivants : mise en place de stages nationaux, sessions locales et séjours pédagogiques en France pour la formation initiale et continue des enseignants de français et la formation de formateurs au sein des collèges de formation des maîtres ; suivi des certifications DELF dans l'enseignement primaire et secondaire ; coordination des manifestations culturelles et d'activités périscolaires développées autour de la francophonie. Il veille à développer ces coopérations en relation étroite avec l'ensemble des partenaires polonais concernés, notamment le ministère de l'éducation, les collèges de formation des maîtres, les établissements scolaires à orientation DELF et l'association polonaise des professeurs de français. Ayant un solide sens du travail en équipe, il participe à l'animation d'une équipe diversifiée, mobilise les anciens boursiers, suit les échanges avec les IUFM et associe des partenaires institutionnels français aux programmes européens et à la mise en oeuvre des priorités de l'Ambassade et des projets COCOP.

Pour ce poste, le candidat pourra être professeur de lettres, langues ou sciences humaines. Une formation en FLE est demandée ainsi que des expériences en coopération linguistique et éducative, de bonnes capacités de rédaction et une bonne maîtrise de l'outil informatique. La connaissance de la langue polonaise est vivement recommandée mais non obligatoire.

H038 PORTUGAL (Lisbonne)

Cet agent est en poste à l'institut franco-portugais de Lisbonne et exerce les fonctions d'attaché de coopération pour le français sous la coordination directe de l’attaché de coopération éducative. Il est responsable pour le Portugal des certifications en français et de l'organisation administrative et pédagogique du delf, du DALF, des tests d'accès à ces certifications et du TCF. Il organisera la participation française aux différents salons de promotion de notre langue (Expolingua, Didactica, Forum do estudiante) et sera chargé de la conception du matériel de diffusion comme de la mise en œuvre d'opérations destinées à favoriser le choix du français par les élèves des collèges au moment où l'enseignement d'une LV2 est rendu obligatoire dans le 3ème cycle de l 'enseignement de base. En liaison avec l'association des professeurs de français, il participera à des actions de formation en direction des enseignants portugais de français. Il sera également chargé de suivre les opérations de coopération dans le domaine de la jeunesse et des sports. La mise en oeuvre des différents projets implique également une concertation régulière avec l'institut français de Porto et le réseau de l'Alliance française.

Le candidat est un enseignant (primaire ou secondaire), qui possède une formation en français langue étrangère et une expérience des certifications proposées. Il aura le goût du contact, de la négociation et sera compétent en informatique. Une bonne connaissance des programmes européens dans le secteur de l'éducation et de la jeunesse serait un atout. La maîtrise du portugais est très souhaitable.

H039 REPUBLIQUE TCHEQUE (Prague)

L'agent est basé à l'institut français de Prague, où il exerce la fonction d'attaché de coopération pour le français sous l'autorité du directeur de l'établissement et la coordination directe de l’attaché responsable du secteur linguistique et éducatif. Il est plus particulièrement chargé des dossiers de coopération dans les domaines suivants : promotion de la langue et de la culture françaises dans l'enseignement, formation initiale et continue des enseignants, coordination des certifications de français, élaboration et suivi de projets COCOP, articulation de la coopération linguistique et éducative bilatérale avec les programmes européens dans ce domaine, appui à l'association tchèque des professeurs de français. D'une manière générale, il peut être amené à participer à toute activité d'expertise, de conseil, d'animation ou de formation dans ce secteur de la coopération. Pour l'exercice de cette fonction, il conviendra également de se tenir en relation étroite avec le ministère tchèque de l'éducation ainsi qu'en liaison avec les autres attachés et les agents du réseau de l'Alliance française.

Le poste conviendrait à un professeur (cycle secondaire) de lettres ou de langue, sachant être disponible (déplacements fréquents en province), ayant le sens de l'organisation, le goût du contact et du travail en équipe. Il aura de bonnes connaissances en didactique du FLE, connaîtra les programmes multilatéraux européens et si possible les procédures des projets cocop. La maîtrise de l'outil informatique est indispensable. La connaissance du tchèque ou d'une langue slave est souhaitable. A défaut, la connaissance de l'anglais et plus encore de l'allemand, est essentielle dans les contacts avec les responsables tchèques de l'enseignement et des programmes européens.

H040 SLOVAQUIE (Bratislava)

Placé sous l’autorité directe du conseiller de coopération et d’action culturelle, cet agent est chargé de l’élaboration et de la mise en œuvre de la politique de coopération linguistique et éducative du poste. Il détermine la stratégie visant à promouvoir l’enseignement du français en concertation avec l’attaché de coopération universitaire, l’attaché de coopération pour le français de Košice et les conseillers pédagogiques régionaux. Il coordonne l’action des personnels de droit local (lecteurs et professeurs en section bilingue) dont il organise le recrutement. Il élabore la programmation du poste dans son domaine, gère les crédits correspondants et développe une coopération sur projets en liaison avec les partenaires institutionnels slovaques. Il exerce la tutelle du service des cours de l’Institut français de Bratislava et la coordination de l’enseignement dans les Alliances françaises. Il suit les dossiers "jeunesse et sports". Il est responsable du fonctionnement des sections bilingues et à français renforcé dans l’enseignement secondaire, organise le DELF et le DALF et leur développement, notamment dans le système éducatif. Il suit avec les parents concernés le projet de création d’une école primaire française à Bratislava.

Disposant d’une solide formation en français langue étrangère, le candidat est professeur du secondaire et a déjà connu une expérience de ce type de poste dans le réseau de coopération et d’action culturelle à l’étranger. La connaissance du slovaque (ou tchèque) ou d’une autre langue slave serait un atout, la maîtrise de l’anglais est indispensable, l’allemand utile.

H041 SLOVENIE (Ljubljana)

En poste à l'institut français de Ljubljana, l'agent est attaché de coopération pour le français et travaille sous l'autorité du conseiller de coopération et d'action culturelle. Sa mission est polyvalente. Il supervise en priorité l'apprentissage du français dans l'enseignement (primaire, secondaire, universitaire) et sa promotion par des activités culturelles diversifiées (carrefour des métiers, journées de la francophonie, salon de l'éducation, etc.). Il coordonne, d'autre part, les projets COCOP concernant l'appui aux sections bilingues, le soutien à la Faculté de traduction, et les actions de formation conduites au titre du fonds d'intervention pédagogique à destination des fonctionnaires chargés des dossiers européens. Il suit également le programme d'aide à la publication, la promotion de l'information sur les études supérieures en France et organise l'appui linguistique au volet francophone de la coopération administrative (perfectionnement linguistique des fonctionnaires). Il supervise l'organisation des cours et la mise en place des examens de français à l'institut français.

Le candidat est un enseignant du second degré, dont la compétence en français langue étrangère et, si possible, une expérience antérieure de la coopération linguistique et éducative, garantissent la polyvalence de sa mission. Il connaît bien le système éducatif français ainsi que les programmes éducatifs européens. La pratique des procédures COCOP est souhaitable. Il dispose de qualités rédactionnelles et de négociation, a le sens du travail en équipe et maîtrise l'outil informatique. La pratique de l'anglais est indispensable, celle de l'allemand ou de l'italien serait un atout.

H042 YEMEN (Sanaa)

Sous l'autorité du conseiller de coopération et d'action culturelle, qu'il seconde, l'attaché de coopération éducative est en poste au centre culturel français de Sanaa. Il est chargé de l'élaboration et de la mise en oeuvre de la coopération linguistique et universitaire et gère en particulier les dossiers suivants : enseignement du français LV2 dans les établissements secondaires, introduction d'une épreuve de français à l'examen du baccalauréat yéménite et coopération avec les départements de français des universités de Sanaa, Aden et Taëz. Auprès de ces trois universités, notamment dans les facultés d'agronomie, de sciences, de médecine et des sciences de l'ingénieur, il est également amené à suivre, en liaison avec l'autre attaché de coopération, l'enseignement du français dans les filières universitaires francophones. Il gère l'ensemble du dossier des bourses et supervise, au centre culturel, l'organisation des cours et des examens de français (DELF et DALF, notamment).

Ce poste conviendra à un candidat enseignant du second degré, littéraire ou scientifique, titulaire d'un diplôme de 3ème cycle ou, de préférence, d'un doctorat. Une expérience du FLE est très souhaitable, la pratique de l'outil informatique est indispensable, celle de l'arabe vivement recommandée.